Friday, November 23, 2007

Toen ik nog in Nederland woonde kende ik Volendam, net als waarschijnlijk de meeste Nederlanders, toch vooral als de thuishaven van BZN ( verschillende van hun liedjes heb ik tijdens uitzendingen van de Nationale Hitparade op een bandje zitten opnemen ) , The Cats, en een paar voetballers. Pas een paar weken voor mijn eigenlijke emigratie naar Israel - in maart 1995 - kwam ik voor het eerst zelf in het dorp, met mijn toekomstige vrouw en haar vader. We gingen er op de foto ( in Israel zegt men ons vaak dat ikzelf de enige van de drie personen op de foto ben die er niet Nederlands uitziet, ik zou zo een Engelse soldaat uit het mandaattijdperk kunnen zijn ) en aten er een patatje met. De patatjuffrouwen hoorden ons Hebreeuws praten, de een zei tegen de ander, met een zwaar ( naar ik aanneem Volendams ) accent: "Ik geloof dat het Israelieten zijn." waarop de ander reageerde met: "Maar ze zien er helemaal niet uit als Israelieten." Toen ik hen in het Nederlands vroeg "Hoe zouden Israelieten er dan uit moeten zien?" wisten ze niet waar ze moesten kijken. De patat was trouwens erg lekker. Bij de fotozaak ( Zwarthoed, als ik me niet vergis, maar het kan natuurlijk ook Schilder, Veerman, Tol of Jonk zijn ) zijn we in de winter van 2003-4 - toen we een half jaar in Parijs woonden en met Rosh HaShanah en rond de kerst en Hanukah naar Nederland kwamen - nog teruggeweest, toen waren we al zeven jaar getrouwd en hadden we al twee kinderen. De fotograaf was erg vriendelijk en liet ons ook met onze eigen camera nog wat foto's maken. Zowel toen als vorig jaar zomer, tijdens de Libanon-oorlog, hebben we een klompenmakerij buiten Volendam ( aan het einde van een weg die vanuit Volendam naar de snelweg loopt, volgens mij aan een soort dijk, het zou kunnen dat de boerderij in Edam ligt ) bezocht waarvoor ik hier graag reclame zou maken ( ze waren er ook erg vriendelijk, we kregen er een keer zelfs een prive-demonstratie, onze twee oudste kinderen lopen nog regelmatig op de klompen die we daar gekocht hebben ) als ik me maar herinnerde hoe ze heet en hoe je er precies kunt komen. Jantje Smit heb ik al niet meer bewust meegemaakt, nu hij ( helemaal boven ) Jan is zie ik tot vervelens toe artikelen over hem en 'zijn' Yolanthe ( inderdaad een van de mooiste vrouwen van Nederland, daar niet van ) op de website van de Telegraaf. Zojuist las ik dat twee van zijn vrienden een nummer 1 hit hebben. Omdat de titel "Pak maar mijn hand" verschrikkelijk beroerd en onmuzikaal klinkt zocht ik de tekst van het liedje even op, en ik werd niet teleurgesteld. Die tekst is werkelijk tenenkrommend lelijk, de melodie moet wel fantastisch mooi zijn, anders zou het vast geen hit zijn geworden. Misschien zou het beter zijn als Volendammers buiten Volendam verplicht zouden worden om in het Frans of zo te zingen: Mon amour, Chanson d'amour, Le legionnaire, La saison francaise, La France, La difference, Baby voulez-vous, dat soort teksten. In het Frans klinkt alles veel beter, dat blijkt maar weer eens. PS: Toen ik naar de Franse titels van BZN-singles zocht keek ik even op de Wikipedia-pagina van de bassist van de band, Jan Tuijp. Op die pagina staat een link naar een erg mooie website van hem, LuchtfotoShop.nl.

No comments: